<noframes id="tp399"><form id="tp399"><nobr id="tp399"></nobr></form>

      <form id="tp399"><th id="tp399"><progress id="tp399"></progress></th></form>

        學術堂首頁 | 文獻求助論文范文 | 論文題目 | 參考文獻 | 開題報告 | 論文格式 | 摘要提綱 | 論文致謝 | 論文查重 | 論文答辯 | 論文發表 | 期刊雜志 | 論文寫作 | 論文PPT

        日語論文

        您當前的位置:學術堂 > 語言學論文 > 日語論文

        日語論文范文

        精選 223 篇供您免費參考
        • 學術廣州代表性景區日譯公示語的問題與改善方法

          自由行、短期商務旅行中,并不一定有導游的全程陪同解說,各景區的日譯公示語、日語導覽服務等將成為這類旅客了解該景區歷史、文化的重要途...[全文]

          發布時間:2021-07-14關鍵詞: 景區公示語 旅游感知形象 廣州 日語翻譯

        • 學術中日新聞互譯中轉換翻譯策略的使用

          把握和準確運用轉換策略,明確理解源語言的本質內涵意義,抓住核心意義,在充分考慮對方國文化、語言表達習慣和語法結構等條件下,采取適當...[全文]

          發布時間:2021-07-14關鍵詞: 文化差異 新聞翻譯 翻譯手段 漢日互譯

        • 學術生態翻譯學背景下《三體2》的日語翻譯

          隨著全球化浪潮的一步步推進,越來越多的中國文學作品被譯成各種語言走向世界,中國文學在世界上的影響力日益增強,其中類型文學在“走出去...[全文]

          發布時間:2021-05-13關鍵詞: 生態翻譯學 三體2 類型文學 中日翻譯

        • 學術景德鎮景區公示語日譯的問題和解決策略

          通過對相關研究成果的梳理,發現與公示語的英譯研究相較,國內公示語的日譯研究尚處于起步階段,存在諸多問題,不規范現象十分常見。景德鎮...[全文]

          發布時間:2021-05-13關鍵詞: 景德鎮旅游景區 公示語 日譯 現狀 對策

        • 學術情境文化視角中日跨文化交際的困境與對策

          中日跨文化交際中,要杜絕破壞氣氛的“KY”的語言與行為,在使用語言時,要分人、分情境對待,學會“瞻前顧后”“察言觀色”,巧用“無聲勝...[全文]

          發布時間:2021-02-26關鍵詞: 情境文化 中日跨文化交際 語言 非語言

        • 學術漢語新聞日語翻譯中文化圖式理論的體現及影響

          漢語新聞的日譯不僅要完成不同民族語言表達方式內容間的合理信息轉化,還要實現不同語言文化內涵信息間的合理轉化。漢語和日語的新聞內容在...[全文]

          發布時間:2021-02-26關鍵詞: 文化圖式 漢語新聞 日譯 應用

        • 學術互聯網下日語新聞的傳播特征和發展對策

          互聯網背景下,日語新聞是日語學習者與相關專業人士了解日本的重要途徑之一。日語新聞因其篇幅短、語言精練等特點,獲得了日語學習者與專業人...[全文]

          發布時間:2020-12-14關鍵詞: 互聯網背景 日語新聞 發展現狀 策略

        • 學術日語二三價形容詞的句式形態及語義特征

          “價”也稱“配價”,原是化學術語,指的是一種元素的一個原子與其他元素的原子化合時表現出來的性質。語言學中借用“配價”說明謂語在構句過...[全文]

          發布時間:2020-12-14關鍵詞: 日語 形容詞 配價

        • 學術政府工作報告日文譯文的顯化特征分析

          政府工作報告內容覆蓋面廣,涉及中國內政外交,備受國內外重視。為滿足對外宣傳和國外各界的需求,中央編譯局將報告譯成了英日俄西等多個外...[全文]

          發布時間:2020-09-21關鍵詞: 功能主義目的論 顯化 詞匯 短語 連接詞 符號

        • 學術中日交際中的語言交際及非語言交際對比(

          研究中日跨文化交際,需要明晰跨文化交際的過程有什么。在跨文化交際的過程中,最重要的兩個部分就是語言交際和非語言交際,語言和文化密不...[全文]

          發布時間:2020-09-21關鍵詞: 中日文化 跨文化交際 言語交際 非言語交際

        • 學術日語避免斷定——以「~~と思います」的使用為例

          日語中,推測形的委婉表達看上去很簡單,實際上包含了深刻的表現心理。如何透徹揣摩說話人的意圖,作出相應的對答,對于初學者來說是及其復...[全文]

          發布時間:2020-06-22關鍵詞: 斷定表達 日語 克制

        • 學術日本關西地區語言特點及其詞匯句子翻譯

          關西方言(関西弁)顧名思義,其主要使用區域范圍是在日本關西地區,關西地區的人口規模超過2100萬,占日本人口總數的五分之一,歷史悠久文...[全文]

          發布時間:2020-06-22關鍵詞: 關西方言 歧義詞句 翻譯策略

        • 學術中日兩國詞匯中“鬼”文化比較分析

          中日同屬東方文化圈,但因兩國自然環境、地理位置和本土文化差異等,中日兩國“鬼”文化在形象特點和詞匯上均表現出不同的文化特征。...[全文]

          發布時間:2020-04-01關鍵詞: 中日 鬼文化 差異研究

        • 學術“Vてある”的分類與實際使用分析

          現代日語中,存在動詞“いる”“ある”接在動詞て形后,分別構成“Vている”構式與“Vてある”構式。兩者都屬于動詞體貌的范疇。前者一般表...[全文]

          發布時間:2020-04-01關鍵詞: Vてある 語義特征 使用頻率

        • 學術日語氣象翻譯的對策略探究

          本文將從術語的把握、長句的理解兩個方面來簡述日語氣象翻譯的對策。...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 術語 長句 氣象翻譯

        • 學術淺談日語與漢語的相互影響

          20世紀初, 日語成了漢語新詞的礦藏, 由于迫切需要新詞, 日語受到了漢語詞匯的歡迎。日本詞的大量涌入也讓漢語置身于日本詞的“沖擊波”中。...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 漢語 日語 相互影響 親緣關系

        • 學術日語中“若者言”的特征探究

          本文就語調、詞形、詞義、表達方式、語法特征等幾個方面對日語中的“若者言”進行了歸納分析。使我們對日本現代年輕人的語言特征有明確的認...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 若者言 詞形 詞義 語法 表達方式

        • 學術英語作為日語外來語的歷史及影響分析

          本文通過回顧英語借入日語的沿革和不同階段的特點, 從語義學角度闡明英語 (外來語原語) 與日語 (本國語) 之間存在著變異和繼承, 說明了解英...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 外來語 外國語 本國語 國語化

        • 學術中國學者關于日語語法化研究的思考

          日語語法化的研究是當前日語語言學研究的一大熱點。中國學者對此進行了一定程度的探索, 并取得了一定的成果。...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 日語語法化 現狀 特征 中國學者

        • 學術淺談如何提高日語學習效率

          為了改變日語學習效率普遍低下的現狀, 筆者在本研究中簡要地介紹了提高日語學習效率的有效措施, 希望可以為相關的機構和個人提供一些參考。...[全文]

          發布時間:2020-03-27關鍵詞: 日語 學習效率 提升措施

        返回上級欄目:語言學論文
        • 成都網絡警察報警平臺
        • 公共信息安全網絡監察
        • 經營性網站備案信息
        • 不良信息舉報中心
        • 中國文明網傳播文明
        • 學術堂_誠信網站
        亚洲欧美强伦一区二区